“Cây hữu nghị” Ucraina và Việt Nam ngày càng tươi tốt, đơm hoa kết trái.

Thứ sáu, 16/02/2018 10:28
(ĐCSVN) – Với Đại sứ Ucraina tại Việt Nam, mục tiêu hàng đầu trong sứ mệnh của ông là nỗ lực hết mình để đưa Ucraina đến gần Việt Nam hơn và cũng để nhân dân Việt Nam hiểu biết hơn về đất nước Ucraina tươi đẹp giàu truyền thống văn hóa, đặc biệt phát triển mối quan hệ song phương giữa hai nước trên nhiều lĩnh vực.

Đó là nội dung được Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Ucraina tại Việt Nam Oleksiy Shovkoplias đề cập trong cuộc trả lời phỏng vấn Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam nhân dịp Tết cổ truyền Mậu Tuất 2018.

Phóng viên: Thưa Đại sứ, điều gì khiến ngài gắn bó với Việt Nam lâu như vậy? Đại sứ có thể chia sẻ những trải nghiệm của mình tại đất nước chúng tôi?

Đại sứ Oleksiy Shovkoplias: Tôi làm việc tại Việt Nam từ tháng 7 năm 2010. Điều này đặc biệt dài đối với những người trong nghề như tôi. Tôi thích đất nước các bạn, thích con người Việt Nam, văn hoá, truyền thống, và thái độ của họ đối với các dân tộc khác và đại diện của dân tộc đó, như tôi chẳng hạn. Do vậy, tôi hoàn toàn hạnh phúc với sứ mệnh kéo dài bảy năm rưỡi tại Việt Nam.

Đối với những trải nghiệm tại Việt Nam, tôi có thể nói rất nhiều, nhưng phần lớn những trải nghiệm này liên quan đến công việc và những kết quả đạt được. Mục tiêu hàng đầu của tôi đó là nỗ lực hết mình để có thể đưa Ucraina đến gần Việt Nam hơn, tăng cường hợp tác trong tất cả các lĩnh vực quan hệ song phương. Có thể nói mối quan hệ giữa đất nước tôi và Việt Nam trong 7 năm qua đã đạt mức độ phát triển mới, chất lượng hơn.

Các cuộc tiếp xúc song phương thường xuyên diễn ra ở tất cả các cấp, từ các nhà lãnh đạo cấp cao của hai quốc gia đến các mối quan hệ giữa người dân hai nước. Vì vây, khối lượng giao dịch thương mại song phương đang có xu hướng tăng, và lượng khách du lịch ngày càng nhiều hơn. Do đó, cả hai bên đã xác định được những mục tiêu mới, tham vọng hơn cho tương lai. 

Đại sứ Ucraina tại Việt Nam Oleksiy Shovkoplias

Phóng viên: Đại sứ đã đón Tết tại Việt Nam bao nhiêu lần? Tết nào để lại cho ngài ấn tượng và kỷ niệm sâu sắc nhất?

Đại sứ Oleksiy Shovkoplias: Tết Mậu Tuất năm nay sẽ là cái Tết Việt thứ 8 của tôi. Cái Tết đầu tiên ở Việt Nam (Tết 2011) chính là cái Tết nhớ mãi không bao giờ quên. Đó là lần đầu tiên tôi nhìn thấy những sắc màu rực rỡ trên đường phố Hà Nội và ấn tượng sâu sắc về cách mà người Việt Nam vận chuyển cây đào, quất rất lớn trên những chiếc xe máy. Tôi đã tự hỏi “Tại sao họ có thể làm được như vậy?”. Sau đó, đột nhiên Hà Nội trở nên tĩnh lặng lạ thường khi phần lớn mọi người đều hối hả trở về nơi họ sinh ra để đoàn viên bên gia đình. Tôi rất ấn tượng với phong tục xông đất đầu năm của các bạn. Sau này tôi tìm hiểu kỹ đây là phong tục rất giàu ý nghĩa. Ngày mồng 1 suôn sẻ sẽ có ảnh hưởng rất lớn đến những ngày còn lại trong năm. Tôi tự nhận mình là người “hợp tuổi” may mắn xông đất Việt Nam nên nhiều năm qua đã để lại những điều tốt đẹp và mảnh đất Việt Nam thật yên bình và ấm áp là môi trường rất tốt để “Cây hữu nghị” Ucraina và Việt Nam ngày càng tươi tốt, đơm hoa kết trái.

Đồng thời, tôi cũng ấn tượng khi nhận ra truyền thống đón Tết Việt Nam có nhiều điểm tương đồng với lễ đón Năm mới ở đất nước chúng tôi. Ví dụ như Tết, người Việt Nam đặc biệt chú trọng đến tiền lì xì trong khi chúng tôi lại chuẩn bị quà cho trẻ em trong những chiếc túi quà nhỏ nhắn đặt dưới gốc cây Giáng sinh. Các món ăn truyền thống của Việt Nam cũng khác với đồ ăn hàng ngày. Tôi cũng tò mò so sánh với truyền thống Ucraina và phát hiện nhiều điểm giống nhau.

Tôi rất thích không khí Tết Việt Nam vì đây là dịp để mọi người có thể sống tích cực hơn, quên đi những gì chưa thành công và những điều không vui của năm cũ. Tết chính là thời gian dành cho gia đình và đây cũng là điểm tương đồng với dịp đón năm mới ở đất nước chúng tôi.

Phóng viên: Ngài và Đại sứ quán Ucraina tại Việt Nam đã tổ chức đón Tết cổ truyền Mậu Tuất 2018 như thế nào?

Đại sứ Oleksiy Shovkoplias: Trước dịp nghỉ lễ, chúng tôi chuẩn bị những món quà nhỏ cho các đồng nghiệp tại Đại sứ quán. Thật đặc biệt, khi người Ucraina sinh sống và làm việc tại Việt Nam có cơ hội đón Năm mới tới 3 lần, lần 1 là theo lịch quốc tế, lần 2 là theo truyền thống đón “Năm mới cũ” của Ucraina và lần 3 là đón Tết Việt Nam.

Tôi và các đồng nghiệp được thưởng thức các món truyền thống của Tết như bánh chưng và nem. Dịp lễ đặc biệt này, chúng tôi thường dành thời gian gặp mặt nhau để chúc mừng năm mới, chúc sức khỏe và những điều tốt đẹp nhất. Vào đêm giao thừa, tôi vui vì nhận được rất nhiều lời chúc từ đồng nghiệp và bạn bè Việt Nam.

Phóng viên: Đại sứ đã thử làm món ăn Tết truyền thống nào chưa? Và đâu là món mà ngài thích nhất?

Đại sứ Oleksiy Shovkoplias: Tôi thường xuyên quan sát cách mà người Việt Nam nấu các món ăn truyền thống. Tôi thích nấu ăn và cũng thử vài lần nhưng thật lòng tôi thích nấu món Ucraina hơn và đã nhiều lần tôi nấu cho những người bạn Việt Nam thử món truyền thống của đất nước chúng tôi. Tôi rất thích món nem Việt Nam, đây quả thật là món rất ngon, dù ăn đi ăn lại nhiều lần tôi vẫn vô cùng thích.

Phóng viên: Xin trân trọng cảm ơn Đại sứ! Xin kính chúc Đại sứ và toàn thể nhân viên Đại sứ quán Ucraina tại Việt Nam một năm mới an khang, thịnh vượng!

Năm 2015, Đại sứ Оleksiy Shovkoplias được Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam trao Kỷ niệm chương “Vì hòa bình, hữu nghị giữa các dân tộc”. Trong nhiệm kỳ công tác, ông Оleksiy Shovkoplias đã có những đóng góp đáng ghi nhận vào việc phát triển quan hệ hợp tác song phương giữa Việt Nam – Ucraina trên nhiều lĩnh vực.

Bên cạnh các hoạt động ngoại giao chính thức giữa hai Nhà nước, Đại sứ đã luôn quan tâm sâu sắc tới công tác đoàn kết, hữu nghị, thúc đẩy giao lưu, hợp tác giữa nhân dân hai nước Ucraina và Việt Nam. Đại sứ tích cực tham gia các hoạt động giao lưu kỷ niệm trong các ngày lễ lớn của hai nước, tổ chức đón nhiều đoàn cựu chiến binh Ucraina vào thăm lại chiến trường và đồng đội xưa tại Việt Nam và hỗ trợ các đoàn của các tổ chức, đơn vị của Việt Nam sang thăm, tìm hiểu tình hình và cơ hội hợp tác tại Ucraina.

Bích Vân

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Ý kiến bình luận
Họ và tên
Email
Lời bình

/

Xác thực