Nhiều hoạt động phong phú trong khuôn khổ Những ngày châu Âu tại Việt Nam 2016
Thứ sáu, 29/04/2016 20:54 (GMT+7)
(ĐCSVN) – Nhằm tăng cường các hoạt động giao lưu văn hóa, nghệ thuật giữa Việt Nam và Wallonie-Bruxelles, Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam sẽ tham gia Những Ngày châu Âu tại Việt Nam 2016 với nhiều hoạt động văn hóa, nghệ thuật mang dấu ấn đậm nét.
Cuốn sách “Học tiếng Anh cùng cô bé Mác-tin” của tác giả Sylvie Decaux và Marcel Marlier (Ảnh: Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam) Trong khuôn khổ Những Ngày văn học châu Âu tại Việt Nam năm 2016, Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam phối hợp với Nhà xuất bản Kim Đồng và Công ty Sao Bắc Média tổ chức các buổi giao lưu, thảo luận nhân dịp ra mắt bản dịch tiếng Việt hai tác phẩm Văn học Bỉ sử dụng tiếng Pháp “Học tiếng Anh cùng cô bé Mác-tin” và “Thông thái và Số phận”.
Vào ngày 6/5, từ 9h00 – 10h00 sẽ có buổi giao lưu ra mắt cuốn “Học tiếng Anh cùng cô bé Mác-tin” của tác giả Sylvie Decaux và Marcel Marlier; và tiếp sau đó, từ 10h30 – 12h00 sẽ giao lưu ra mắt cuốn “Thông thái và Số phận” của tác giả Maurice Maeterlinck, giải Nobel Văn chương năm 1911, tại Viện Goethe Hà Nội, 56-58 Nguyễn Thái Học. Cuốn “Thông thái và Số phận” cũng sẽ có được ra mắt vào ngày 10/5 (từ 18h00 – 19h30) tại Đường sách Nguyễn Văn Bình, Quận 1, thành phố Hồ Chí Minh.
Ngoài ra, các Nhà xuất bản Việt Nam cũng trưng bày và giới thiệu những tác phẩm khác của Văn học Bỉ sử dụng tiếng Pháp đã được dịch ra tiếng Việt như: loạt truyện tranh Lucky Luke, Những cuộc phiêu lưu của Tintin… và các tác phẩm của nữ nhà văn Amélie Nothomb hay Nicolas Ancion.
Thêm vào đó, trong khuôn khổ Liên hoan Phim châu Âu tại Việt Nam 2016, Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam cũng sẽ giới thiệu tác phẩm xuất sắc của điện ảnh Bỉ sử dụng tiếng Pháp “Hai ngày, một đêm” của hai đạo diễn lừng danh nhà Dardennes. Bộ phim đã giành được nhiều giải thưởng danh giá tại các Liên hoan phim quốc tế và trong nước./.
Khánh Linh